Preguntas Frecuentas

Preguntas Frecuentes (Q&A)

CRT

LCD

PerfectPortrait

Proyectores

ADAPTADOR Macintosh

CRT

Problemas con el color

    • Asegúrese que los terminales (pins) de los conectores del cable de video no estén dañados o doblados.
    • Verifique que el cable de video se encuentre conectado adecuadamente a la tarjeta de video de la computadora.
    • Asegúrese que todos los dispositivos electrónicos estén conectados, al menos de 3 a 4 pies ( 91,44 cm - 121,92 cm) del monitor.
    • Si su monitor está equipado con una función manual de degauss, intente desmagnetizarlo para ver si el color se disipa. De no ser así, entonces apague el monitor, espere 15 minutos y luego vuelva a encender el monitor.
    • Este causará que se desmagnetice automáticamente.
    • Intente cambiar de lugar el monitor.
    • Pruebe el monitor en una computadora diferente para comprobar si persiste el problema.

Distorsión

Pantalla inclinada.

    • Utilice el ajuste de control de inclinación, de estar disponible. De no ser así, entonces, ajuste el borde inferior de la imagen alineado al contorno. Mida individualmente la altura del borde izquierdo y derecho de la imagen. La diferencia de 1/12 de pulgada o menos, será considerada dentro de la especificación.
    • Haga que el monitor esté orientado en diferentes direcciones. Se recomienda que el monitor esté orientado de cara al Este para una exposición óptima.
    • Toda forma no cuadrada (trapezoide o paralelogramo), canutero, barril ó imagen cambiada:
    • Utilice los controles previstos, ya sea en el panel frontal del monitor ó a través de los Controles "OnView", de estar disponibles.
    • Verifique el problema en todas las definiciones. Si el problema sigue existiendo, entonces estará indicando que es un problema de la tarjeta de video.
    • Pruebe un driver VGA estándar de Windows para verificar la consistencia del problema. Si el problema no desaparece con este driver, entonces debe haber algo mal con la configuración de la tarjeta de video o la tarjeta puede estar defectuosa.
    • Si la distorsión no es evidente al ser probada en una computadora diferente, la tarjeta de video que está utilizando puede estar defectuosa. Consulte con el fabricante de la tarjeta de video para una asistencia en un futuro.

Foco y divergencia

    • Asegúrese que los conectadores del conectador del cable de video no estén dañados o doblados.
    • Asegúrese que no haya cables de extensión, adaptadores o elementos externos conectados entre el monitor y la computadora.
    • Verifique tener los drivers apropiados instalados en la tarjeta de video.
    • Verifique el problema en todas las resoluciones posibles y las variables de refresco.
    • Asegúrese que los porcentajes de refresco no excedan el valor máximo para cualquier resolución.
    • Pruebe el monitor en una computadora diferente.
    • Se recomienda que el contraste se configure a un rango más alto mientras que el brillo se deberá configurarlo a un rango mediano. Esto ayudará a incrementar la claridad del texto y reducirá el fondo brillante. Si su monitor está equipado con el control Moire, el ajustarlo podrá mejorar la claridad del texto. Moire es un tipo de distorsión causada por una interferencia entre el tamaño del punto del CRT y la señal del cuadro. La configuración podrá variar dependiendo de la amplitud de la pantalla, el contraste, el brillo y otras características de la señal de entrada.
    • El desempeño del monitor podrá verse afectado por el campo magnético de la Tierra. Intente rotar el monitor en diferentes direcciones para mejorar la divergencia.
    • La mayoría de las tarjetas de video ofrecen una utilidad de software que cambia las frecuencias y las polaridades de sincronización en todas las definiciones. Si la configuración (setup) no concuerda con las características del monitor, una señal incorrecta podrá aparecer en la pantalla. Algunas veces, la imagen podrá también aparecer borrosa.

Problema con la alimentación

    • Asegúrese que el conector del extremo del cable de alimentación se encuentre conectado adecuadamente al monitor y al conector del enchufe de alimentación de tensión eléctrica.
    • Verifique la existencia de alimentación de tensión eléctrica en el enchufe de alimentación conectando otro dispositivo tal como una radio, para asegurarse que el monitor esté recibiendo tensión eléctrica.
    • Si el monitor está enchufado a un prolongador de conectores de alimentación, intente conectarlo directamente a la salida de tensión eléctrica del enchufe de la pared.
    • Si observa la imagen pulsante, mueva cualquier dispositivo electrónico al menos a 3 a 4 pies del monitor.
    • En caso de imágenes con picos agudos, intente enchufar el monitor a una salida de alimentación diferente.
    • Si hay una línea horizontal moviéndose de arriba hacia abajo de la pantalla, pruebe el monitor con otra computadora o en otro conector de alimentación de suministro eléctrico. Otra causa podría ser que el monitor no está recibiendo la suficiente cantidad de energía eléctrica.

Problemas de Sombras ó imagen Fantasma

Al utilizar un cable de extensión de señal ó alargue de señal, el blindaje inapropiado del cable de video causará efectos de sombras o fantasmas. Esto causa un desajuste de la impedancia de entrada entre la tarjeta de video, el cable de video y el monitor. Si Ud. necesita utilizar un cable de video de extensión adecuado, contáctese con ViewSonic Parts Department (Departamento de Repuestos de Viewsonic) al (800) 688-6688 o envíe un correo electrónico a vsparts@viewsonic.com.

    • Tenga en cuenta que si Ud. utiliza una caja selectora (Switch box) o un cable de alargue de baja calidad, esto también causará una degradación de señal.
    • Verifique los terminales del conector del cable de video para asegurarse estén en buenas condiciones.
    • Pruebe el monitor en una computadora diferente.

Problema de sincronismo

    • Asegúrese que los terminales de los conectores del cable de video (pins) no estén dañados o doblados. Verifique que el cable de video se encuentre conectado adecuadamente a la tarjeta de video de la computadora. Verifique que la tarjeta de video esté presionada equitativamente y adecuadamente a la ranura bus de la computadora.
    • Asegúrese que el monitor exacto esté seleccionado en Display Properties (Propiedades De Pantalla).
    • Si la imagen comienza a moverse, la frecuencia es demasiado alta. Necesitará acceder al directorio de tarjeta de video, encuentre el modo configuración (setup) de tarjeta de video y reduzca la frecuencia. Si la tarjeta de video está configurada para correr a 800x600 @ 100 Hz., y el monitor está en condiciones de soportar solamente 800x600 @ 75 Hz., entonces el monitor no sincronizará en forma apropiada. Asegúrese que los valores de la resolución de la pantalla y los valores de refresco estén configurados dentro de los rangos de especificaciones del monitor.

Dos líneas horizontales en la pantalla del monitor

Las dos líneas que Ud. puede ver se llaman alambres damper horizontales. Se necesitan estos alambres para mantener la alineación de la grilla de apertura, los cuales mostrarán una sombra en la pantalla. En muchas aplicaciones, estas líneas se mezclarán y harán invisibles con el fondo de la pantalla, pero se harán visibles en pantallas con colores claros o suaves. Estos alambres son una parte integral de la tecnología de "Apertura de Grilla" y no se consideran un defecto.

Incapacidad de mostrar más de 16 colores La cantidad de colores de la pantalla está vinculada directamente a la cantidad de memoria disponible de la tarjeta de video que Ud. posea.

    • Ud. deberá instalarle las últimas versiones de drivers aptas para su tarjeta de video.
    • Ud. podrá ampliarle la cantidad de memoria a la misma.
    • Verifique con el fabricante de la computadora o de la tarjeta de video para localizar los drivers apropiados. Además, asegúrese de tener el archivo adecuado de "inf" del monitor instalándolo desde el CD o disquete provisto con su producto.

Salto y parpadeo / Problema de Interferencia

    • De ser aplicable, verifique que se encuentre instalado el archivo adecuado de "inf" de su monitor en el computador.
    • Verifique que se encuentren instalados los drivers apropiados de la tarjeta de video.
    • Asegúrese que los porcentajes de refresco se encuentren a 75 Hz. o por encima de esta frecuencia.
    • Verifique el problema en todas las definiciones posibles y las alternativas de valores de refresco.
    • Asegúrese que todos los dispositivos se encuentren al menos a una distancia de 3 a 4 pies del monitor.
    • Si su monitor se encuentra cerca de una pared, todo transformador o líneas de alimentación de tensión que se encuentren dentro de la pared causarán que la imagen del monitor se mueva.
    • Asegúrese que el cable de alimentación del monitor esté conectado directamente al toma corriente apropiado ó al estabilizador de tensión (si es que posee uno). No lo conecte a un dispositivo que podría tener conexiones múltiples (prolongador con varios tomacorrientes). La fluctuación de alimentación podrá causar movimientos, parpadeos o destellos en la pantalla.
    • Intente cambiar el monitor de posición. Pruebe el monitor en otra computadora para aislar el problema desde la tarjeta de video.

LCD

Criterios de Píxel defectuoso en los LCD

ViewSonic se compromete a brindarle completa satisfacción al cliente ofreciéndole los productos de la más alta calidad de la industria. El resultado es que nuestras pantallas de tipo LCD generalmente no tienen píxeles defectuosos. Por ejemplo, una pantalla de 19" SXGA (1280 x 1024) tiene casi 4 millones de sub-píxeles. Un producto que exhiba 4 píxeles defectuosos, equivaldrá a un porcentaje extremadamente pequeño del total, es decir que representará el 0,0001 % del total de los sub-píxeles de la pantalla.

(1280 Píxeles Horizontales) * (1024 Píxeles Verticales) * (3 sub-píxeles por píxel) = 3.932.160 sub-píxeles.

[(4 píxeles defectuosos) / (3.932.160 sub-píxeles)] * 100% = 0,0001 %

Para asegurar las pantallas con el más alto desempeño, ViewSonic limita el número admisible de anomalías de píxeles. ViewSonic ha adoptado los siguientes criterios para complementar nuestra garantía limitada de 3 años. Esta política se aplica a todos las pantallas LCD de ViewSonic durante el período de garantía.

    • ViewSonic limita en los LCDs de 15" a 28" a 3 sub-píxeles brillantes, 3 sub-píxeles oscuros o una combinación de 4.
    • Es posible que cualquier pantalla de reemplazo podrá también tener algunos sub-píxeles defectuosos. Este será considerado al pedir un cambio de garantía.

EXPLICACION

Un píxel o un elemento de cuadro está compuesto de 3 sub-píxeles en los colores primarios, rojo, verde y azul. En cada una de las posiciones de los píxeles en un monitor de pantalla plana AMLCD (active matrix liquid crystal display), 3 células de material de cristal líquido forman los sub píxeles rojos, verdes y azules que conjuntamente permiten el rango total de colores que se pueden mostrar. Los transistores individuales están acomodados ordenadamente en la parte de atrás del vidrio para controlar cada sub píxel. Una anomalía en uno de estos transistores individuales hará que aparezca un píxel brillante u oscuro. Estas anomalías generalmente ocurren durante el proceso de fabricación y con el tiempo no deberán aparecer píxeles brillantes u oscuros adicionales



El número admisible de píxeles defectuosos tiene un impacto directo en el rendimiento del proceso. Si la industria intentara establecer un estándar de cero defecto, el rendimiento de fabricación actual seria tan bajo que el costo de una pantalla LCD sería muchas veces más alto que en la actualidad. Afortunadamente, la mayoría de los clientes y de las aplicaciones son tolerantes a un nivel bajo de píxeles defectuosos y prefieren el costo más bajo que los estándares existentes permiten.

Sin alimentación

    • Encienda el panel LCD. El LED se encenderá en la parte frontal del panel.
    • Asegúrese que el cable de alimentación que se encuentra en la parte de atrás del panel esté conectado a la salida de la alimentación.
    • Verifique la fuente de alimentación de tensión eléctrica utilizando otra aplicación o dispositivo eléctrico para así poder asegurarse de que la fuente de alimentación esté brindando la tensión necesaria.

Con alimentación, pero sin video

    • Asegúrese que el cable de señal de video provisto con el panel LCD esté conectado a la salida de la tarjeta de video de la computadora.
    • Verifique la ficha del conector del cable de video para así poder asegurarse que los conectores metálicos en su interior estén derechos.
    • Verifique la guía del usuario para ver si se necesita algún conector especial de conversión ó adaptador para la continuidad de la señal apropiada entre la tarjeta de video del computador y el monitor LCD.

Colores - LCD

    • Si algunos de los colores (rojo, verde, azul) se pierden, compruebe el cable de señal para asegurarse que esté conectado correctamente. Los conectores en el cable podrán soltarse y causar una mala conexión.
    • Verifique el cable de video para así poder asegurarse que los conectores estén derechos.
    • Pruebe el monitor LCD en otra computadora.

Imágenes moviéndose

    • Asegúrese que las señales de entrada de video estén dentro del rango específico de frecuencia del monitor. Pruebe el monitor en otra fuente de alimentación eléctrica y / o sistema de computación. Conecte el cable de video adecuadamente.

Imagen Partida

    • Asegúrese que la tarjeta gráfica de video esté configurada en el modo no interlazado.

Imagen o Texto interrumpido

    • Asegúrese que el monitor LCD esté configurado para correr a su verdadera definición. Podrá ajustar la definición en su Display Properties (Propiedades de Pantalla) del panel de Control. Si está manejando una computadora Macintosh, configure su adaptador a la verdadera definición del monitor LCD específico. Las instrucciones para las configuraciones de las llaves dip switch se encuentran incluidas con el adaptador. De no tener adaptador, contáctese con Parts Department ( Departamento de Repuestos) al 800-888-8583 x 6046 entre la 8 y las 17 horas de lunes a viernes.

¿Cómo obtengo un DFP para un adaptador ó cable DVI?

    • Contáctese con Parts Department ( Departamento de Repuestos) al 1- 800-888-8583 x 6046 entre las 7 y las 16 horas para comprar el cable o adaptador.
    • Si tiene el modelo VPD 150 ó el VPD180 y una tarjeta de video DVI, pida el DVI para el adaptador DFP.
    • Si tiene el modelo VP151 ó el VP181 y una tarjeta de video DVI, pida el DVI para el cable DFP.
    • Si tiene el modelo VP151 ó el VP181 y una tarjeta de video DFP, pida el DFP para el cable de video DFP.
    • Un agente del área de Repuestos le brindará precios y disponibilidad.

Persistencia de Imagen

    • A diferencia de los monitores CTR, la persistencia de imagen o el "Burn In" no es permanente en el panel LCD. Para recuperar el "Burn In", apague el panel LCD por un tiempo extendido. Recomendamos utilizar un protector de pantalla cuando el monitor LCD no está siendo utilizado.

¿Qué significa TV Ready en el panel LCD VA520?

    • Se refiere a una caja opcional de sintonizador de TV (VB50HRTV). Al conectar a esta caja, el VA520 podrá ser utilizado como un televisor como así también como pantalla del computador. Está disponible para la compra en www.viewsonicstore.com.
    • DIBUJO

¿Cómo puedo abrir y desplegar la base de mi panel de LCD? ¿Cuando lo desembalo de la caja ó cuando está configurado para montarse sobre la pared?

    • El único modo para poder parar derecho al monitor LCD sobre su base es con una pequeña presión sobre su base. Para evitar romper al monitor LCD, es recomendable apoyarlo boca abajo suavemente sobre una superficie blanda. Esta traba en la base está diseñada para que cuando el monitor esté montado sobre la pared, el panel no se caiga.



Mi panel LCD tiene un dibujo de un candado en la base. ¿Para qué se utiliza esto?

    • Se utiliza para colocarle el mecanismo opcional de Kensington Security para prevenir el robo del panel. Para mayor información, remitirse a la siguiente dirección: www.kensington.com.
    • Para pedidos, comuníquese con el revendedor más cercano o visite el negocio on line de ViewSonic.

¿Cómo deshabilito el notificador de definición?

    • Utilizando los botones que se encuentran en la parte frontal del monitor, haga lo siguiente:
    • presione # 1.
    • Utilice la flecha "down" para resaltar el menú "Setup" y presione # 2.
    • Utilice la flecha "down" para resaltar la notificación de definición y presione # 2.
    • Seleccione "Disable" y salga.

PerfectPortrait

No se puede instalar el software Portrait o no puede rotar la pantalla en el LCD

Siempre comienza la orientación en el modo Portrait

    • Deshabilite el software PerfectPortrait.
    • Reinstale el software y seleccione el modo Landscape como comienzo de orientación durante el proceso de reinstalación.

No puedo encontrar el monitor MacPortrait con el LCD ViewPanel

    • Asegúrese que un adaptador Macintosh de ViewSonic se encuentre adjunto. Si no lo tiene, contacte a Parts Department ( Departamento de Repuestos) al 800-888-8583 x 6046 entre las 7 y las 16 horas de lunes a viernes.
    • Verifique que las configuraciones de las llaves dip switch estén configuradas en la definición 1024x768 @ 75Hz que corresponde a las configuraciones de las llaves 1 2 9 10 en la posición ON (encendido). Las computadoras Beige Mac G3 requieren una configuración de las llaves en las posiciones 5 6 9 10.

¿Qué hará el PerfectPortrait?

    • Es un software que permitirá que ciertos monitores ViewPanels giren 90 grados del horizontal. Si tiene este software, verifique que la tarjeta de gráficos sea compatible, chequeando en el cuadro de compatibilidades desde www.portrait.com.
    • En la página, haga click sobre la opción Compatibility (Compatibilidad).

Necesito un driver actualizado para el PerfectPortrait ¿Dónde puedo obtener uno?

Proyectores

Mantenimiento Preventivo

    • Por favor, tenga en cuenta que todos los proyectores tienen internamente, lámparas y filtros de aire, y que estos a su vez requieren mantenimiento preventivo, el cual debe hacerse siguiendo las instrucciones que aparecen en la guúa de usuario que acompaña cada unidad. Los proyectores le darán notificación previa, mediante mensajes tales como "clean the air filter." Nota: El mantenimiento preventivo no está cubierto bajo garantía por lo que es responsabilidad del usuario. Si Ud. desea que el centro autorizado de servicio (CAS), lo efectúe por Ud., ellos lo án a un costo adicional.

El proyector no tiene energía

    • Enchufe el cable de alimentación en la fuente de alimentación eléctrica.

El proyector no tiene video ni sonido

    • Seleccione la fuente de entrada correcta utilizando el botón "INPUT SELECT" del proyector o podrá también hacerlo desde el control remoto.
    • Conecte los cables correctamente.

El proyector tiene video sin sonido

    • Conecte los cables correctamente.
    • Presiona el botón VOL.
    • Presione el botón MUTE del proyector o del control remoto.

El proyector tiene sonido pero no tiene video

    • Conecte los cables correctamente.
    • Conecte los cables correctamente.
    • En el proyector o en el control remoto, presione el botón "MENU", seleccione "BRIGHT" (brillo) y presione el botón [>].

Color o tono Incorrecto

    • Ajuste COLOR (color) y TINT (tono).

Cuadro Oscuro

    • Ajuste BRIGHT (brillo) y CONTRAST (contraste).
    • Reemplace la lámpara.

El control remoto no funciona

    • Asegúrese que las pilas estén instaladas correctamente.
    • Asegúrese que las pilas sean nuevas. No mezcle pilas viejas con usadas.
    • Asegúrese que la distancia entre el control remoto y el proyector no esté bloqueada.
    • Utilice el control remoto dentro del rango de funcionamiento.

Cuadro poco claro

    • Ajuste FOCUS (Foco).

Conectando su iPod en el PJ258D

Si usted simplemente coloca su iPod video en el PJ258D, no verá la imagen a través del proyector. Para ello, debe ingresar a las opciones del iPod video y configurar la salida de TV en "yes" (sí).

    • El proyector realizará la sincronización de las fuentes de entrada en el siguiente orden:
      • RGB, Compuesta, S-Video, ViewDock.
      • Si usted tiene otra señal de entrada entre las primeras tres, deberá cambiar manualmente entre las fuentes hasta llegar a ViewDock.
      • Si el único dispositivo conectado al PJ258D es el iPod, el proyector realizará la sincronización de cada señal hasta llegar a ViewDock. Recuerde que el iPod debe configurarse de manera de transferir su contenido al proyector para encontrar la señal.
    • El PJ258D no realizará la sincronización del iPod con iTunes. El PJ258D funciona independientemente de su PC y iTunes, y por tal motivo, no es necesaria una PC. El proyector reproducirá el contenido multimedia del iPod y cargará el iPod mientras éste se encuentre colocado en el puerto. Usted no podrá cargar contenido en el iPod a través del PJ258D.

ADAPTADOR Macintosh

¿Cómo obtengo un adaptador Macintosh de ViewSonic sin cargo?

    • Tendrá que contactarse con nuestro Parts Department (Departamento de Repuestos) al 800-888-8583 x 6046 entre las 7 y las 16 horas de lunes a viernes y así podrá obtener su número de serie cuando llame.
    • Para las computadoras G3 y G4 Macintosh Blue & White, no necesita nuestro adaptador.

¿Necesito un adaptador para las G3 y G4 Blue & White (Azul y Blanca)?

    • No. No requieren un adaptador. Un adaptador Mac sólo se necesita para la generación más antigua de Macs.

¿Cuáles son las configuraciones correctas para los Dip Switch?

    • Si tiene una computadora Beige G3, son 5 6 9 10 en la posición ON. Para las anteriores, son 1 4 5 9 10.
    • Para las computadoras Macintosh más antiguas (Mac II, LC, Centis, Quadra) configure su adaptador a una configuración de definición fija.

CD asistente de VIEWSONIC

No puedo localizar la tecla del color en el acoplador del CD. ¿Cuál es el código espectral?

    • Es DUN-505-050.


regresar al comienzo